Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 2:16

Context
NETBible

So it was that after all the military men had been eliminated from the community, 1 

NIV ©

biblegateway Deu 2:16

Now when the last of these fighting men among the people had died,

NASB ©

biblegateway Deu 2:16

"So it came about when all the men of war had finally perished from among the people,

NLT ©

biblegateway Deu 2:16

"When all the men of fighting age had died,

MSG ©

biblegateway Deu 2:16

When the last of these soldiers had died,

BBE ©

SABDAweb Deu 2:16

So when death had overtaken all the men of war among the people,

NRSV ©

bibleoremus Deu 2:16

Just as soon as all the warriors had died off from among the people,

NKJV ©

biblegateway Deu 2:16

"So it was, when all the men of war had finally perished from among the people,

[+] More English

KJV
So it came to pass, when all the men
<0582>
of war
<04421>
were consumed
<08552> (8804)
and dead
<04191> (8800)
from among
<07130>
the people
<05971>_,
NASB ©

biblegateway Deu 2:16

"So it came
<01961>
about when
<03512>
all
<03605>
the men
<0376>
of war
<04421>
had finally
<08552>
perished
<08552>
<4191> from among
<07130>
the people
<05971>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
epei
<1893
CONJ
diepesan {V-AAI-3P} pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
andrev
<435
N-NPM
oi
<3588
T-NPM
polemistai {N-NPM} apoynhskontev
<599
V-PAPNP
ek
<1537
PREP
mesou
<3319
A-GSM
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
NET [draft] ITL
So it was
<01961>
that
<0834>
after all
<03605>
the military
<04421>
men
<0582>
had been eliminated
<04191>
from the community
<05971>
,
HEBREW
o
Meh
<05971>
brqm
<07130>
twml
<04191>
hmxlmh
<04421>
ysna
<0582>
lk
<03605>
wmt
<08552>
rsak
<0834>
yhyw (2:16)
<01961>

NETBible

So it was that after all the military men had been eliminated from the community, 1 

NET Notes

tn Heb “and it was when they were eliminated, all the men of war, to die from the midst of the people.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA